-
C'est demain! Wow (20.09.13)
Oban
C'est Ishida Ayumi
Demain est enfin le jour d'ouverture de notre tournée!!!
Enfin Enfin Enfin Enfin (*≧∀≦*)
Yo!Je suis impatiente!Wasshoi!lol
En fait aujourd'hui、 nous avons fait une répétition générale sur le scène
Et j'ai trop utilisé ma force、alors je suis d'une humeur étrange。Kyaha。
Mais!C'est intense!Waーo!
Ce concert va être tel que je le pense
…… Comme un Wa~o concert
Sa n'a pas vrament beaucoup de sens (lol)
Je suis sur que sa va être un concert intense!!
Tout le monde!!
Je veux que nous ayons tous de l'énergie et que nous en profitons !!
Et si notre rythme baisse se sera impardonnable pas vrai hehehe
Tout ceux qui pourront être là demain au concert
Je veux que vraiment que nous nous amusions tous ensemble
Ah!Quand je pense que c'est juste demain!
et ceux jusqu'à la fin au Nippon Budokan du 28 novembre、
nous irons dans plein de villes、
Je veux courir aussi vite jusqu'à la fin
Et puis nos goodies sont vraiment très cool cette fois
Ils sont Waーo quoi!lol
Ma recommandation est ……
Je me demande si vous savez ce que c'est?
C'est un 『glowstick』
Par ailleurs、ce n'est pas un glowstick ordinaire。
C'est un glowstick qui s'illumine avec les 10 coleurs des membres actuelles
Il existe des modèles un différent si vous avez de la chance、
alos je pense que, vous serez capable d'en acheter un pendant la tournée!?
C'est la première fois que je vois un glowstick vendu parmi les autres produits comme ça、
Je suis impatiente de les voir dans la scène、、
avec tout les qui fans qui agitent ce 『glowstick』
Et puis pendant cette tournée、
les membres de la 10eme génération fêteront leurs 2eme anniversaire
Yep。Sa passe si vite。 Tellement trop vite。
Et puis!
Nous avons toutes prise 1 ans depuis cette photo
Quand je pense que nous avons rejoint le groupe le 29 septembre、
et ce jour nous avons donner un handshake event
C'est un peu dommage que nous ne pouvons pas donner un event comme cette fois là, pour notre 1er anniversaire
Mais jep pourrais quand même voir mes fans!
Je ne peux pas attendre!
Mais pour le moment、
je vais travaillé dur pour demain ((o(^▽^)o))
Tags : traduction, ameba's blog, poste
-
Commentaires
Aucun commentaire pour le moment
Ajouter un commentaire